Swiss Customs: permeability priciple, new PEM rules and supplier origin declaration
The ordinance n. RS/946.32 issued on 23.05.2012 by the Swiss Customs on the “origin declarations and statement of origin” has been modified and updated on 5.04.2023 with reference to the permeability of the new PEM rules with the old ones.
In a nutshell, this amendment:
- Is valid only for origin declarations provided by suppliers based in the Swiss customs territory;
- Covers the goods falling in the some HS codes (whose we mention the ones listed under the HS chapter from25 to 97);
- Is focused on the permeability of transitional rules. Permeability means that I can calculate the preferential origin of a goods by considering both the supplier’s declarations with the old rules and the ones released with the transitional ones;
- To calculate the preferential origin (PEM rules), provides the permeability of the suppliers declarations based on the traditional rules with ones issued with the transitional PEM framework;
- Allows to involve the Swiss supplier’s declaration based on the old rules in the cumulation (according to the last cumulation matrix)with countries covered by the new framework;
For your convenience find below the Italian, French and German versions of the above scrutinized amendment:
ITALIAN VERSION:
Convenzione regionale sulle norme di origine preferenziali paneuromediterranee (PEM): permeabilità delle norme PEM => norme transitorie La permeabilità tra le norme PEM e le norme transitorie non è ancora prevista nei corrispondenti accordi di libero scambio. Ciò significa che una prova dell’origine allestita secondo le norme PEM (riconoscibile dalla mancanza della dicitura “transitional rules”) non può fungere da prova dell’origine nel contesto del cumulo o della rivendita allo stato immutato per le prove dell’origine emesse in applicazione delle norme transitorie. Tuttavia, con applicazione retroattiva all’1.9.2021, le dichiarazioni del fornitore rilasciate in territorio svizzero in base alle norme PEM (riconoscibili per l’assenza della dicitura “transitional rules”, cfr. nota a piè di pagina n. 4 dell’allegato) per le seguenti merci, sono considerate come prove dell’origine valide nell’ambito del cumulo o della rivendita allo stato immutato quando si applicano le norme transitorie all’esportazione: • merci dei capitoli 1 e 3 del SA; • prodotti trasformati della pesca del capitolo 16 del SA• merci dei capitoli 25-97 del SA. Per le merci precedentemente elencate deve trattarsi di merci originarie di una Parte che, oltre alla Convenzione PEM, applica pure le norme transitorie (vedi matrice). Questo vale solo per le dichiarazioni del fornitore in territorio svizzero e non per le prove dell’origine transfrontaliere rilasciate nel Paese partner dell’accordo di libero scambio e non nel caso inverso (dichiarazione del fornitore allestita secondo le norme transitorie impiegata come prova dell’origine quando si applicano le norme PEM all’esportazione).
FRENCH VERSION:
Convention régionale sur les règles d’origine préférentielles paneuroméditerranéennes (PEM) : perméabilité des règles PEM => règles transitoires. La perméabilité entre les règles PEM et les règles transitoires n’est actuellement pas encore prévue dans les accords de libre-échange correspondants. Cela signifie qu’une preuve d’origine selon les règles PEM (reconnaissable à l’absence de la mention “transitional rules”) ne peut pas servir de preuve d’origine préalable dans le cadre du cumul ou de la revente en l’état pour les preuves d’origine établies en application des règles transitoires. Néanmoins, avec l’application rétroactive au 1.9.2021, les déclarations du fournisseur établies en Suisse selon les règles PEM (reconnaissables à l’absence de la mention “transitional rules”, cf. note de bas de page 4 dans l’annexe) pour les marchandises ci-dessous peuvent être considérées comme des preuves d’origine préalables, valables, dans le cadre du cumul ou de la revente en l’état en cas d’application des règles transitoires à l’exportation : • les marchandises des chapitres 1 et 3 du SH; • les produits de la pêche transformés du chapitre 16 du SH; • les marchandises des chapitres 25 à 97 du SHLes marchandises mentionnées ci-dessus doivent être originaires d’une Partie qui, en plus de la convention PEM, applique également les règles transitoires (voir matrice). Cela ne s’applique qu’aux déclarations du fournisseur établies sur le territoire suisse et non aux preuves d’origine transfrontalières établies dans le pays partenaire de l’ALE, ni dans le cas inverse (déclaration du fournisseur selon les règles transitoires comme preuve d’origine préalable en cas d’application des règles PEM à l’exportation).
GERMAN VERSION:
Regionales Übereinkommen über Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln (PEM): Durchlässigkeit PEM-Regeln => Übergangsregeln. Die Durchlässigkeit zwischen den PEM-Regeln und den Übergangsregeln ist in den entsprechenden Freihandelsabkommen derzeit noch nicht vorgesehen. Das heisst, dass ein Ursprungsnachweis nach den PEM-Regeln (erkennbar am fehlenden Vermerk «transitional rules») nicht als Vor-Ursprungsnachweis im Rahmen der Kumulation oder unverändertem Wiederverkauf für unter Anwendung der Übergangsregeln ausgestellte Ursprungsnachweise dienen kann. Trotzdem können mit rückwirkender Anwendung auf den 1.9.2021 für nachstehende Waren im Inland nach den PEM-Regeln ausgestellte Lieferantenerklärungen (erkennbar an
fehlendem Vermerk «transitional rules», vgl. Fussnote 4 im Anhang) als gültige Vor-Ur-
sprungsnachweise im Rahmen der Kumulation oder unverändertem Wiederverkauf bei An-
wendung der Übergangsregeln bei der Ausfuhr gelten: • Waren der HS-Kapitel 1 und 3; • Verarbeitete Fischereierzeugnisse des HS-Kapitels 16; • Waren der HS-Kapitel 25-97. Bei den vorgängig aufgeführten Waren muss es sich um Ursprungwaren einer Partei handeln, welche nebst dem PEM-Übereinkommen auch die Übergangsregeln anwendet (s.Matrix). Dies gilt nur für Lieferantenerklärungen im Inland und nicht für im FHA-Partnerland ausgestellte grenzüberschreitende Ursprungsnachweise sowie nicht im umgekehrten Fall (Liefe-rantenerklärung nach den Übergangsregeln als Vor-Ursprungsnachweis bei Anwendung
der PEM-Regeln bei der Ausfuhr).